Kay La:ng: A Popular Folk Dance of Tribal Limboo.


Limboos are one of the major tribes inhabiting the eastern Himalayan regions, like Sikkim, some parts of West Bengal, North-Eastern states of India and eastern part of Nepal. Their chief traditional drum is called ‘Kay’ and is also referred as ‘Chyabrung’.The kay is an oblong log-drum which is  about 12 to 14 inches in diameter and with a length of about 22 to 24 inches. It is held suspended by the drummer from the neck upto the stomach with the help of a cord and is usually played only by the male dancers or drummers on some auspicious, festive or ceremonial occasions like Me:tkam (marriage),Himli:ngma (house warming) ,Lamdha:n (reception)etc.


Kay is a hollow log drum made out of a soft wooded tree species like ho:ngsing (Litesea Khasyana Hookeri) or khamari (in Nepali). Such soft wooded log drum can produce a deep and sharp sound most suited for the outdoor open air drumming .Like most log drums, the kay has two openings which are covered tightly by the goat-skin on the right and by bull-skin on the left. The one covered by goat-skin produces sharp and thrilling tone and the one covered by bull-skin produces flat and roaring sound. The former is played with the palm of the hand and is called ‘huksagay’ and the latter is struck with a stick (kay chhari) and is called ‘singsagay. 
                                                                                                                                                          
The dance which accompanies the beating of the kay (Chyabrung ) is called  kay-la:ng. It is a stately and solemn dance with synchronized stepping of feet generally performed by male dancers or drummers of two or more. On some occasion, they are also joined and followed by female dancers with swinging hands and singing melodious songs “kay-La:ng La:ng” with characteristic vowel lengthening tone. When the melodious echo of song follows the beating of drum, it gives an enchanting colour.

Originally kay-la:ng was performed around the Hangsitlang, the main pillar of the newly constructed house. This ceremonial function preformed before occupying a newly constructed house was called Himli:ngma. It was done to invoke ‘Akwanama’, the house protecting deity and also propitiate several deities and spirits to drive away evil spirit and avoid incidents and ill- luck. With the change of time, the society changed and the Kay la:ng is now-a-days performed during me:khim (marriage), Lamdha:n (reception) tee:ha (victory function) and several other functions or occasions. The expert kay dancer or drummer are known as “kay muktimba” or “kay la:ngsamba” who need not chant ‘mundhum’ to invoke “Akwanama” while dancing during ceremonies but they tremble so tremendously like the Limboo ‘Phedangma’ usually do. These phenomena indicate that the kay dancers themselves have tremendous power of their own.

There are various type of la:ngs (dances) in Kay-la:ng (Chyabrung dance) varying from place tom place and from region to region. These different types of kay-la:ng were imitation of  behavior and action of animals, birds and insects. Thus accordingly la:ngs are called sammenda la:ng (Tibetan Goat Dance),yasa? La:ng(Himalayan Chomoise Dance) khireiba la:ng (Stag Dance), pe:ngwa la:ng (Barking Deer Dance), tokmay la:ng (Elephant Dance),ke:nda la:ng(rhinoceros dance),samba la:ng (Limbo Priest Dance), singvekwa  la:ng  (leaf dance), puyema la:ng (Fly Catcher Dancer),puttukay la:ng (dove dance) sijowa la:ng (swallow dance), perewa la:ng (Pigeon Dance),ngevonji la:ng (Fish Dance),chiraphe:ma la:ng (Butterfly Dance) and so on.
                         
                                Legend on the genesis of Kay (Chyabrung).

In ancient time, there once lived a man called Kesingen along with his sister, Khappura Nellongdimma Teegenjongna, deep in a jungle. One day, Kesingen abandons his dwelling leaving his sister alone. This is because his sister was unbearably jealous of him.

Khappura Nellongdimma Teegenjongna being left alone, all by her- self at the house started feeling lonely and frustrated. She cried a lot and thought about the ill-treatments she did to her brother and felt sorry for the same. One day she set out into the dense jungle in search of her brother. It was like searching a needle in a haystack, he could not be found. This made her gloomier than before and full of remorse.

There was scorching bright sunshine all through the day and Khappura Nellongdimma Teegenjongna was completely exhausted and was feeling very thrusty .She looked around for water but could not find any source of water anywhere. While continuing her journey, she came across a huge and mighty flat rock in the forest. As she was exhausted due to her prolonged walk, she thought of taking rest on the mighty flat rock and refresh herself in the cool breeze blowing. While resting on the rock, she discovered tow small pools on the either side of the rock. She was very much delighted on seeing those two ponds and drank the water from both the pools thinking them to be the rain water accumulated on the rock. After quenching her thrust she resumed her journey.

After many days of journey, Khappura Nellongdimma Teegenjongna could not get trace of Kesingen and in despair decided to settle down at a place called Munakham in Tibet, in the middle of majestic jungle. She constructed a small hut and started to live there all alone engaging herself in weaving.

One middle of the night, when Teegenjongna was in deep slumber, she heard an voice in her dream. This was the voice of God. The voice said, “Now you have conceived because you drank the water on mighty flat rock.  The water on the left side of the rock was the tiger’s urine while in the right side your brother’s urine. Since you mistook them to be the rain water and drank them, you will give birth twins- one cub of a tiger and the other kid of human being.” On hearing this voice Teegenjongna was in a grip of terror and awoke in fear and astonishment.

The delivery day approached closer and finally she gave birth to twins, one tiger cub and another human baby. This was, in fact, the exact prediction as foretold by the voice of her dream. She named the tiger baby as “Kesamay” and human baby as “Namsamay”. Teegenjongna gave her utmost love, care and compassion to both of her off springs and brought them to their youthful age .When Kesamay and Namsamay became young, they started hunting wild animals and birds and soon it became their amusement and means of their livelihood. But the most distinctive and peculiar characteristics between the two was the way they hunted. Kesamay always hunted the poisonous creatures like the snakes, crabs, frogs, toads, scorpions, lizards etc. while Namsamay hunted deers, bears, rabbits, stags, birds found in jungle.

One day, when Namsamay advised his brother not to hunt poisonous creatures Kesamay got annoyed and threatened Namsamay saying that he would eat not only poisonous creature but would  kill and eat Namsamay too. On hearing such a frightful reply Namsamay was in state of terrible fright. Since then the relationship between two brothers became bitter day by day. Kesamay became more and more furious on his brother and started hunting for him and Namsamay in order to save his life kept hiding from his sight.


Namsamay one day disclosed his problem to his mother. Teegenjongna on hearing such an unhealthy statement was very much surprised and concerned. In order to save Namsamay from his furious brother she said that she would lie to Kesamay and send him to different direction if he asks the direction of his going. So, whenever Kesamay asked about his whereabout. Teegenjongna usually told a lie and send him in wrong direction. When Namsamay used to go to the Himalayas she used to send Kesamay down to the valley and vice versa. So, inspite of his best efforts, Kesamay could not find his brother. One day, he became very angry and asked his mother to tell him frankly about Namsamay’s whereabout. He further said that he would even kill and eat his mother. This put Teegenjongna in a great state of anxiety and was very much afraid. She, one day secretly called Namsamay and advised him to go ‘Pobongso Pomikmaden’ (place where varities of bamboo were available) and prepare bow out of ‘sakfa’ (wild bamboo). Thereafter, to the village named ‘Felleray Fenduwa Pangbhay’ (where only blacksmith lived) to make arrow and therefrom finally to the great Himalayas to get ‘ning’ (poison) to apply on the arrow to make it more poisonous. After Namsamay prepared bow and arrow following the instruction of his mother, came to meet his mother once again. Khappura Nellongdimma Teegenjongna was very pleased to see her son well prepared and equipped with bow and arrows. She thereby, advised him to down to the valley and climb the top of the “Chungde:ngo Yangde:ngo sing” (Bombax malabaricum)  tree with bow  and arrow to guard himself (Fungwajangma Mundhum). Namsamay following his mother’s instruction went down to the low lands.

On hearing the news of Namsamay’s whereabout from his mother, Kesamay was so excited that he ran straight down to the valley to kill his brother. Teegenjongna was now sure that one of her offspring would die sooner or later. So, she placed two bunches of flowers in front of her. One bunch was of “ondongphung”(Ocimum Basilicum) as an indicator of Kesamay’s death or aliveness. The other bunch was that of “Se:kmari” (Apium Graveolen)  for Namsamay’s conditions. To her right was the bunch of Apium Graveolen flower and to her left was the Ocimum Basilicum flower bunch and very carefully stared at them as to know which of the two will either wither away or become fresh. Withering of flower indicates death and freshening indicates aliveness.

Down in the valley, Namsamay was sitting on the top of Bombax Malabaricum tree with his bow and arrows. Kesamay who saw his brother waiting for him was very happy and said to himself, “Now I got my prey which I have been hunting for a long time”. He climbed of the tree to catch his prey. Namsamay made several attempts to shoot his brother with his bow and arrow but failed to do so. Kesamay was reaching nearer to him and there was no alternative for Namsamay. He was left with only one arrow now. Kesamay roared once again in anger and told his brother, “For many days you have fooled me, deceived me to make me run down the valleys and up the Himalayas uselessly. Now I got you. You will not be spared.  I will gobble you up.” When Namsamay heard this threat he became nervous. Mustering his courage he politely told, “Brother, see I made several attempt to save my life from you but could not do so. Today you have caught me cornered. I cannot escape from your mouth now. You just close your eyes and open your mouth wide. I shall jump into your mouth straight”. On hearing this Kesamay became overjoyed and closed his eyes keeping his mouth wide open. This was the chance Namsamay was waiting. He aimed his last arrow and shot it into the gaping mouth of Kesamay. The arrow was shot so powerfully, it penetrated his mouth and came out of his anus. Kesamay was killed instantly and crumbled down the tree to the ground breaking down the branches of Bombax Malabaricum tree on one side producing a terrible thud. That is why, it is said, that the Bombax Malabaricum tree does not have any branches on one side even today.

Back at home, the Ocimum Basilicum had withered and Apium Graveolen was becoming more active and fresher. From this, Teegenjongna came to know that Kesamay has been shot to death by Namsamay.
                                                                                                                                      
Namsamay knew that his brother was death. But due to fear, he remained on the top of the tree without anything to eat and drink. Finally when he saw flies hovering and buzzing over the corpse, he came down of the tree. On seeing the dead body of his brother, he burst into tears and thought, “To save my life I have alone a great sin by killing my own brother”. He made of his mind to skin-out Kesamay’s skin to make something out of it as a mark of respect and remembrance. After skinning, Namsamay took it to Seho Namla:ng Tembhe and spread it to dry in the hot sun’s ray (Subba, 2005,2009).

When the skin dried Namsamay took the skin to different places carrying and showing it to the people to get something in return. Thus, Namsamay could collect eatables such as salt, garlic, chilly, oil, ginger and other food stuffs from different places and consumed them together with his mother.  But both of them fell ill after consuming the collected food items. Teegenjongna was very astonished and went to Tageraningwa?phuma and told him about the incident and their problem. Tageraningwa?phuma  immediately sent for Phejiri Phedangma to the earth to cure or heal them and find out the reason behind Namsamay and his mother’s sickness. Phedangma after coming to the earth foretold about how Namsamay had collected food stuffs from the villagers and consumed them with his mother. Phedangma advised him to call the Tumyanghangs (elderly people) ladies and gentlemen of the village for assemble. Namsamay did the same as Phedangma instructed him.

The Phedangma chaired the assembly and made an announcement that both Namsamay and his mother have to restrain from taking food items and spices such as chilly, oil, ginger, salt, garlic.etc. As Namsamay had collected those items by exchanging with the skin of his own brother which cause them sick after consuming. The Phedangma further announced that if both of them fast and mourn for nine days (i.e. till purification rite is conducted) they would be alright. Namsamay and Teegenjongna following instruction of Phedangma and Tunyanghang, mourned and fasted for nine days thereafter performed purification rite in their presence. After that they became alright. Since then mourning convention among the family members deceased person has become firmly established tradition among the Limboos. This tradition is called as Netyukma Theem in Limboo culture. Even today every member of the deceased family in Limboo tribe observe mourning period up to nine days in the case of male and eight days in the case of female’s death. The blood related relatives too fast and mourn for four days in the case male and the three days in the case of female’s death. During this mourning period both the members of deceased family and blood related relatives are prohibited to consume salt, oil, chilly, ginger, garlic etc  and mourn. (While retrospecting this observational convention of Limboo tribe during Netyukma Theem, even the beer or alcohol should be also prohibited during the mourning period as the yeast used in fermenting beer or alcohol are prepared from chilly, ginger etc. If not, should logically and rationally be examined and thought up).

After the purification rite was over, Teegenjongna advised Namsamay to make something useful out of Kesamay’s skin as a token of love and remembrance of his brother. So, Namsamay went to the jungle to look out the tree on which skin could be stretched. It was very hot mid day. He sat in the shade just beneath a tree to rest and refresh. While relaxing under the huge tree, he suddenly heard sound coming out of it. Then he surprisingly stared over the tree. He saw bees buzzing and the tree resounding. Namsamay thought that this tree would be suitable to stretch Kesamay’s skin. He hacked down the tree and cut it into many pieces of log. That tree was ho:ngsing  (Litesea Khasyana Hookeri). He brought home one of the hollow-log and made hole in it. Thereafter, he stretched the skin of Kesamay on both side of hollow-log. After it was tightened, Namsamay banged it with his palm. While beating, it produced a sharp thrilling sound similar to the roaring sound of tiger, “chang-grug-grug”. The whole area echoed by the resounding with “chang-grug-grug.” Namsamay was very much impressed by its roaring sound. He hung the drum in his neck and started beating with his hands. The sharp thrilling sound echoed in the far off village and rocked its adjoining areas. Hearing such roaring sound, the people from far and wide gathered to see the drum and Namsamay. They were very impressed by the sound of drum. They therefore became highly enthusiastic to possess the drum. They also learned to prepare drum from Namsamay. Some of them became professional drummer, Kay-la:ngsamba. Among those, most popular kay-la:ngsamdiwaba (most expert drummers) were Phungdohang and Ladohang. The drum which was made out of the Kesamay’s skin came to be named as ‘Kay’ and those who became professional drummer came to be called as Kaydemba which later on became one of the clans (thar) among the Limboo tribe. Here kay indirectly signified tiger as in Limboo language tiger is called as Kayba. Similarly the Kaydemba denotes drummer or drum holders. Kay means drum and Temba means holder.

Initially, the drummers did not know how to dance with the drum. They just carried the drum (Kay) in their neck suspended down to the abdomen with the help of rope and roam in the jungle. While wandering with the drum from region to region, they noticed wonderful actions and activities of animals and birds and insects. The drummer imitated those actions, activities and natural behavior of animals, birds and insects and eventually transformed them into different typical la:ngs (dances) with the pounding sound of kay (drum).                        

This is why the Kayla:ngsamba (drummer) while performing kay-la:ng, shows different actions and behaviors of animals, birds and insects. Those manifestations clearly indicate as how the Limboo tribes are closely related with the actions and behaviors of animals, birds, insects and nature.

At the end, the kay (Chyabrung) of Limboo is not an ordinary hollow-log that everyone carries as one desires but it is as old as Limboos themselves and its mythology is as dimensional as the history of human civilization. Its association with the Limboo tribe is a universally recognized and authenticated. The claim for its procession by any claimant should have strong historical records and rich legend and mythology as the Limboos have since the time of their immemorial.  

  
(Note: Positive advice and health criticisms are welcomed to improve and substantiate this article).

Selected Readings:
1. Chemjong, IS(1966) History and Culture of Kirat People, Panchthor, Nepal.
2. Muringla, BB(1979) Kay Po:kma Mundhum, in Pa:tila, Kwality Store, Gangtok.
3. Subba,Chaitanya (1995) Culture and Religion of Limbus, Hatigauda, Kathmandu.
4. Subba,JR(1999) The Limboos of Eastern Himalayas with special reference to          Sikkim, Ambica Printers, New Delhi.
------------ (2005) Concept of Life After Life and Funeral Practices In Yuma Samyo Tradition, Ambica Printers, New Delhi.
------------- (5009) Mythology of the People of Sikkim, Gyan Publishing House, New Delhi.
5. Subba, Krishna, (2003) Origin of Kay, in Namsanglay Oti, Kwality Store, Gangtok.
6. Yakthungchum, (1995) Kay Po:kma Mundhum, Kwality Store, Gangtok.
7. Fungwajangma Mundhum, Oral literature collected from Gerethang by the author and Shan Hang Limboo of Limboo Department, Namchi Government College.

  

No comments:

Post a Comment